Het venster onder het venster met de bijbeltekst bevat de bijbeltekst in de oorspronkelijke taal (Hebreeuws/Aramees of Grieks), voorzien van een transliteratie (een omzetting naar het Romeins schrift) en een woord-voor-woord vertaling. Je kunt kiezen voor ‘alleen Hebreeuws’ of ‘alleen Grieks’ en worden de transliteratie en de interlinievertaling verborgen en krijgt men uitsluitend de Hebreeuwse of Griekse tekst te zien.

Zie ook Tekstedities in SBNT

Schermafbeelding 2015-10-22 om 12.30.53

Klantenservice
Inloggen